Праздники, традиции и обычаи народов эстонии, латвии, литвы. Национальная культура эстонии Государственное устройство Эстонии

Это страна, сохраняющая национальные культурные традиции на протяжении многих веков. Культура эстонцев долгое время имела ярко выраженный характер крестьянства. Закрепощенные в многовековой борьбе с феодалами эстонцы сумели сберечь свой язык и уникальность быта. Народная одежда, сшитая по подлинным образцам традиционных костюмов, из разных уголков Эстонии, находит применение в качестве одежды участников народных гуляний и праздников (певческие праздники и праздники народного танца).
Семейная обрядность эстонцев сохранила многовековые традиции. Например, по строгому убеждению народа, брак считается заключенным после проведения основных обрядов свадебной церемонии, заключающихся в надевании на невесту головного убора замужней женщины и подвязывания передником, а не после церемонии церковного венчания. Современные свадебные ритуалы, связанные с гражданской регистрацией брака, предполагают включение шуточных обрядов (перегораживание дороги свадебному поезду, проверка навыков ведения хозяйства у молодой пары, похищение невесты и т.д.). Огромное значение для современных эстонцев имеет лютеранство и связанный с ним похоронный обряд. В последний путь провожают коллективным пением псалмов, называемых хоралами. У православных позаимствовано обряд поминок на 40-й день.


Одной из лучших традиций древности, сохранившихся до сегодняшних дней, является обычай, предполагающий зажигание костров на Ивана-Купалу (24 июня) по всей Эстонии. Гуляние происходит ночью, накануне этого дня, сопровождающееся песнями и танцами. Сохранились и народные обычаи хождений на Мартынов день (10 ноября) и 25 ноября - на Катеринин день. Из наиболее значимых праздников ежегодно отмечается сезонный праздник урожая. Певческий праздник в Тарту и Таллинне, ежегодно собирает на знаменитом поле половину всего населения страны. Знаменитому хоровому пению уже более 100 лет. Такое празднество вмещает 30-тысячный хор на выстроенной эстраде и слушателей - до 250 тысяч человек. Самостоятельные праздники с участием национального народного танца продолжаются с 1947 года. Ежегодные летние дни для молодежи сопровождаются танцами и песнями эстонцев разных возрастов, одетых в национальные женские и мужские костюмы.

Эстонское рукоделие настолько уникально, что вязка и макраме являются визитной карточкой страны. Бытует мнение, что узоры придуманы для моряков, которые, заблудившись в море, могли бы по одежде распознавать местность. Огромный выбор эстонских вязаных изделий всегда можно найти на улице Виру, где располагается рынок рукоделия. Кроме того, эстонцы являются известными мастерами по обработке древесины, скорняки и превосходные умельцы по выделке кожи. Чувствуется огромное влияние сюрреализма умелых и педантичных немецких мастеров, оказавших неизгладимо сильное влияние на эстонские традиции в занятиях рукоделием. В годы правления СССР, как это ни удивительно, народные эстонские промыслы получили еще большее свое развитие, что и сделало этот товар чрезвычайно популярным.

Традиционная национальная кухня сформирована, во многом, под мощным влиянием немецкой кухни. Эстонской кухне не грозит однообразие, т.к. можно встретить блюда из говядины и свинины, рыбы, а также овощей и др. других ингредиентов. Национальными блюдами считаются блюда, приготовленные из ржаной муки «кама», пшеницы и ячменя, гороха, употребляемые с молоком либо простоквашей, а также, чрезвычайной популярностью пользуется приготовленная со свининой и крупой капуста «мульгикапсад», кровяная колбаса и клецки.

Фольклор – устное поэтическое творчество народов, представляет важную составную часть духовной культуры народа. Он сыграл огромную роль в развитии литературы, театра, музыки, живописи и других видах искусства. Он тесно связан с народным бытом и обрядами, отражает в себе особенности различных периодов истории. Произведения фольклора – создание коллективного творчества, а что создано коллективом, то сохраняется очень долго. Формой коллективного сохранения произведений фольклора, также как и результатом коллективного творчества, являются традиции. Традиции присущи как словесному фольклору, так и другим видам народного искусства – музыке, танцам, резьбе, вышивкам.

Фольклорные произведения возникли с глубокой древности. В них народ передавал свои знания о мире, свои поэтические представления, об окружающей действительности от поколения к поколению. Певцы и рассказчики, услышавшие песню или сказку, старались запомнить и донести её слушателям так, как им спели или рассказали. Этим объясняется необычайная устойчивость фольклорных произведений. Устойчивость фольклора также была связана с образом жизни, нормами быта и формами крестьянского и ремесленнического труда, а также с поэтическими воззрениями народа на действительность, веками вырабатывавшимися художественными вкусами.

Фольклор народов стран Ближнего Зарубежья, бывших республик: Латвии, Эстонии, Литвы, имеет общие и сходные черты. Много общего и сходного в обрядовом фольклоре, в частности, деление его на четыре цикла соответственно четырём временам года, которыми регулируются сельскохозяйственные работы. С цикличностью связаны обряды и песни. У всех народов Прибалтики в зимний период были колядование и гадание о будущем урожае, гадание о счастье. При переходе от зимы к весне праздновалась масленица, сопровождаемая играми, ряженьем и песнями. Своеобразны обряды и обычаи встречи зимы, первого выгона скота на пастбища. Сходно празднование дня Купалы. Весьма похожи обычаи при уборке урожая, зажинки и дожинки, сходны и песни, их сопровождающие.

Времена года и земледельческие работы регулировали и семейные обряды, и их поэзию. Распорядок свадьбы, причитания невесты, величания на пиру, магические средства предохранения молодых от злой силы, расплетение косы, одевание чепца есть в свадебном обряде у всех прибалтийских народов.

Общей религией этих народов в древности было язычество, обожествлявшее силы природы (солнце, гром, молнию). Люди верили в существование духов, которые охраняли жилища, лес, поля, воды (домовых, леших, полевых, водяных). Язычество вызвало в творчестве поэтические образы бабы-яги, вилы, русалки, которые могли помогать или вредить людям.

С установлением христианства началось искоренение язычества, но языческие представления еще долго сохранялись. Черты двоеверия (соединение языческих и христианских представлений) отразились во многих жанрах фольклора (в календарной и семейной обрядовой поэзии, в заговорах и пр.).

Несмотря на сходства жанров, тем, сюжетов, образов фольклора, поэтическое творчество каждого народа национально своеобразно, что проявляется не только в языке, но и в особенностях национального характера, природы и животного мира, деталях быта, национальной одежды, пищи и т. д.

Три народа живут на берегах Балтийского моря. Два из них – литовцы и латыши – говорят на языках лето-литовской группы, близких друг к другу. Однако они не так уж свободно понимают друг друга. Эти языки ближе всех из живых европейских языков к языку Индии – санскриту, а вообще занимают место между славянскими и германскими языками. Эстонский язык совсем другой – он родственен финскому.

Зато в культуре, обычаях, религии латыши более сходны с эстонцами, чем с литовцами. И те, и другие – лютеране. Лишь в Латгалии, восточной части Латвии, больше католиков. А Литва в основном католическая, и своей культурой литовцы несколько сходны с поляками и белорусами.

ЭСТОНИЯ

Народная культура эстонцев долго имела ярко выраженный крестьянский характер. Закрепощенный эстонский крестьянин в многовековой борьбе с иноземными феодалами сумел сохранить свой язык, культуру и особенности быта.

В настоящее время народная одежда, сшитая по образцам подлинных традиционных костюмов разных местностей Эстонии, находит широкое применение как одежда участников народных праздников (особенно во время певческих праздников и праздников народного танца).

В семейной обрядности эстонских крестьян до середины 19 в. сохранялось много черт. Так, например, по убеждению народа брак считался заключенным не после церковного венчания, а после основных обрядов народной свадебной церемонии (надевания невесте головного убора замужней женщины и повязывания передника).

В современной Эстонии создаются новые обряды, в том числе и гражданская регистрация брака. В новый свадебный ритуал введены некоторые традиционные обряды, носящие шуточный характер(загораживание свадебному поезду дороги, проверка умений молодой пары в хозяйственных навыках, похищение невесты и др.).

Сохраняются и некоторые народные обычаи, например, хождения ряженых (обычно детей) на Мартынов (10 ноября) и Катеринин (25 ноября) день.

Большое значение среди современных эстонцев получили лютеранское крещение и похоронный обряд, для которых характерно коллективное пение хоралов(псалмов). В последнее время у православных заимствовано поминовениена40-й день.

Из праздников ежегодно отмечается праздник урожая. Из старых народных праздников сохраняется Иванов день (24 июня, в некоторых местах – 7 июля, как у русских.). Праздник справляется ночью накануне этого дня с обязательным зажиганием костра, песнями и танцами вокруг него.

Уже более 100 лет в Таллине и Тарту ежегодно проводится Певческий праздник (первый был в Тарту в 1869 г.). На таких праздниках на выстроенной эстраде может выступать 30-тысячный хор, а слушателей на Певческом празднике размещается до 250 тысяч человек

Праздник песни на Певческом поле в Таллине.

С 1947 года проводятся самостоятельные праздники народного танца. Ежегодно в конце июня по всей стране проходят красочные народные праздники (летние дни молодёжи), сопровождающиеся песнями и танцами сотен людей всех возрастов, одетых в яркие национальные костюмы.

Культура латышского народа в эпоху феодализма была культурой крестьянства. Лишь во второй половине 19 в. , в период стремительного развития капитализма, подъёма национального самосознания, национального движения и возрождения, связанного с формированием латышской буржуазной нации, активизировалось развитие латышской профессиональной культуры.

В настоящее время народную одежду латыши надевают на традиционные праздники песни, широко она используется как наряд участников художественной самодеятельности. Однако и в современной одежде довольно ярко видны традиции народного костюма – в цветовой гамме, украшениях и пр. Латыши охотно носят вязаные кофты, джемперы. Варежки, носки и другие изделия

– часто собственного изготовления, в которых широко используется традиционный народный орнамент.

Семейная обрядность латышей вплоть до начала 20 в. сохранила много традиционных черт. Наиболее богата обрядами и красочна была латышская свадьба. В современной свадьбе с торжественным бракосочетанием в ЗАГСе сохранились наиболее красочные и торжественные обряды: по дороге свадебному поезду друзья, соседи устраивают «почётные ворота, за что требуют выкуп – сладости, пирожки, пиво, вино и др. , встреча молодых у входа в дом хлебом-солью, обряд посвящения молодой в замужние женщины (снимают венок и надевают чепец – символ замужней женщины), Красочно и торжественно проходит современный праздник наречения именем ребёнка.

Приобрели новое содержание древние трудовые традиции. В колхозах и совхозах широко отмечают праздники: первой борозды, завершения сева (иногда его приурочивают к 23 июня – древнему празднику Лиго), завершения жатвы, уборки урожая и многие другие. Основной мотив этих праздников – чествование передовых тружеников села. Праздник Лиго у латышей – любимый народный праздник, в котором участвуют и взрослые, и дети, это праздник цветов, разнотравья, цветущей природы и сельского труда жителей Латвии. Цветочный венок на голове – непременный атрибут Лиго.

Латышский народ бережно хранит народные культурные традиции, сложившиеся в течение многовекового исторического развития. Танцы и хороводные пляски устраивались на семейных и календарных праздниках. Традиционными плясками ряженых (кехаты, будели, коляды и др.) в сопровождении песен отмечались праздники – день зимнего солнцестояния, масленица, день летнего солнцестояния.

Популярен в Латвии ежегодный Праздник песни, 100-летний юбилей которого в 1973 г. отмечала вся общественность Латвии. Это массовый, поистине великолепный смотр лучших хоровых, танцевальных и музыкальных коллективов. Праздник песни в столице Латвии начинается красочным шествием участников, одетых в народные костюмы соответствующего района до Межапаркса – места проведения концертов. На центральной площади города – Эспланаде сооружают сцену и трибуны для зрителей. Все народные хоры собираются в один многотысячный хор и несколько часов подряд исполняют народные песни. Традиция проведения Праздников песни – значительный стимул развития культуры хорового пения в Латвии.

Литовская традиционная материальная и духовная культура развивалась в тесной связи с культурой соседних народов – поляков, латышей, русских, белорусов.

Народная культура создавалась и передавалась из поколения в поколение литовскими крестьянами, и поэтому традиции её имели ярко выраженный крестьянский характер.

Деревни и однодворки – традиционные поселения в Литве. Наиболее древними являются два типа деревень: кучевые, не имеющие определённого плана расположения усадеб, и уличные, в которых крестьянские усадьбы были выстроены по обе стороны прямой улицы. Однодворные поселения литовских крестьян – хутора.

Традиционными занятиями литовцев были земледелие и животноводство, поэтому основной инвентарь крестьянского хозяйства состоял из орудий обработки земли, уборки урожая и переработки сельскохозяйственных продуктов. Традиционными средствами передвижения у литовских крестьян были летом телеги, зимой сани и дровни, гужевым животным служила лошадь.

В эпоху феодализма основной формой крестьянской семьи была большая семья, хотя уже в 13-14 вв. существовали и малые семьи. Сохранению больших семей способствовали особенности экономического развития края: на протяжении веков единицей обложения феодальными повинностями был крестьянский двор, объединявший несколько брачных пар по прямой и боковой линиям родства. Хозяин двора пользовался большой властью в вопросах ведения хозяйства в личной жизни каждого члена семьи. Крестьянский двор со всем имуществом передавался старшему сыну или зятю главы семьи. Наследник должен был выплачивать братьям и сестрам, уходившим со двора, их долю наследства. В литовских крестьянских – особенно богатых – семьях существовал обычай ишимтине. Согласно ему, престарелые родители, передавая двор сыну, поселялись отдельно. При этом их пожизненное содержание, предоставляемое наследником, оговаривалось нотариальным актом.

До 1940г. брак без венчания считался недействительным, разводы были запрещены. Традиционный свадебный ритуал состоял из нескольких этапов. Собственно свадьбе предшествовало сватовство, во время которого сват – пиршлис торговался с отцом невесты о приданом – пасога. Литовская невеста имела и другое приданое – крайтис, которое состояло из вещей, изготовленных ею самой, - тканей, рукоделий, одежды. Сватовству сопутствовали смотрины хозяйства жениха и обручение. На свадьбу обычно приглашались все жители деревни. В день свадьбы жених приезжал за невестой, у входа его встречал отец невесты с хлебом-солью и вином. После венчания молодые отправлялись в дом жениха, где происходило свадебное торжество. Наутро второго дня свадьбы молодых будили шумно, с шутками и музыкой, после чего совершался обряд посвящения молодой в замужние женщины: в сопровождении обрядовых песен ей надевали чепец и намитку. В традиционной свадьбе большую роль играли сват и сваха, которая распоряжалась свадебным столом, подавала непременное угощение – каравай. Существовали некоторые обряды и обычаи, означающие конец свадьбы: « вешание» свата (вешали соломой набитое чучело), «выкуривание» гостей (проводы гостей); как знак окончания свадьбы последними на стол подавались щи.

В современной свадьбе сохраняются некоторые обычаи и обряды традиционной свадьбы. Они, как правило, имеют шуточный, игровой характер. Центральное место занимает поездка жениха и невесты в ЗАГС в автомашине, украшенной цветами, зеленью и лентами. Их сопровождают свидетели, по традиции называемые сватами, и свита – дружки жениха и подружки невесты. По старому обычаю, у входа в дом молодых встречают родители хлебом-солью. Довольно часто соблюдается обряд посвящения молодой в замужние женщины. К концу свадьбы и в наши дни « вешают» свата и «выкуривают» гостей.

В Литве в настоящее время с успехом внедряются в быт современные гражданские, трудовые и общественные праздники и обряды. В разработке организаций этих праздников и обрядов часто используются традиционные элементы. Много внимания уделяется материальной базе их проведения: в ряде городов построены заново или заново оборудованы специальные здания (Дворец бракосочетаний в Вильнюсе, Каунасе и Шауляе, Дом поминовения умерших в Вильнюсе и др.).

Литовский фольклор – неиссякающая сокровищница мудрости, этических, эстетических и нравственных взглядов литовского народа.

В фондах архива Института литовского языка и литературы Академии наук Литвы насчитывается более 990 тысяч единиц фольклора различных жанров. Наиболее многочисленные и значительные – народные песни (в основном лирические), а также сказки, сказания, предания, легенды, поговорки, пословицы, загадки и другие произведения.

В столице Литвы – Вильнюсе каждые пять лет проводятся республиканские Праздники песни – широкая и мощная демонстрация достижений художественной самодеятельности.

Эстонская народная культура находилась под влиянием Центральной Европы и Скандинавии с одной стороны и Восточной Европы - с другой. Благодаря наличию общих черт, Эстония составляет вместе с Латвией и Литвой единую культурно-историческую область.

Своеобразие эстонцев выражено наиболее ярко в аллитерационном стихе старых эстонских народных песен, в праздничных и свадебных обрядах, существовании жилой риги и других явлениях культуры.

Региональные различия, получившие начало от древних племенных различий, отражаются как в археологических находках, языковых диалектах, так и в материальной, и духовной культуре. В эстонской культуре, так же как и в латышской, литовской, и финской наиболее ярко выражены различия между западной и восточной областями. Они происходят как из-за различных природных условий, экономических различий, так и от долгого соприкосновения с восточными, или западными соседями.

Существуют явления народной культуры, например, распространение новых элементов в национальном костюме ("кяйсед" в Северной Эстонии, цветочный орнамент, "поттьмютс"). В Северной Эстонии особо можно выделить северо-восточное побережье, где наиболее ярко представлено финское влияние, а в восточной части водско-ижорское как в народном искусстве, так и в постройках.

В Южной Эстонии, так же как и в Северной хорошо развито сельское хозяйство. Здесь своими особенностями выделяются Мульгимаа (Вильяндиский уезд) и область проживания сету. Народные традиции сохранялись в Мульгимаа до второй половины 19 века. Своеобразие этой области придавали и расположенные здесь латышские поселения. Особенности сету возникли благодаря достаточно долгой изолированности и влиянию русских соседей, что наиболее ярко выражено в постройках, одежде и национальных традициях.

Кроме того здесь сохранился ряд южно-эстонских культурных особенностей. Традиционная национальная культура сохранилась у сету до середины 20 века.

Западная Эстония оставалась еще до начала 20 века достаточно отсталым, в экономическом смысле, регионом где основными занятиями были рыболовство, мореплавание и отхожие промыслы, отодвигая земледелие на второй план.

Здесь сохранились более древние орудия труда, вышедшие из употребления на остальной территории Эстонии (подошвенное рало, серп с плоским полотном и др.). Благодаря постоянному общению с другими народами более быстро распространялись различные нововведения: инструменты, приемы работ. Наиболее ярко это отражается в работах западно-эстонских ремесленников. У каждого острова наблюдаются свои характерные черты. По предметам с западной области Сааремаа можно сделать вывод о связях эстонцев с Готландом и Курамаа. На островах традиционная народная культура сохранялась до первой половины 20 века.

О доисторических эстах мы имеем весьма скудные сведения. Термин «доисторические» следует взять в кавычки, поскольку письменные свидетельства (исторические источники) об эстах появляются лишь с приходом на их земли завоевателей.

Авторы первого тома «Истории Эстонской ССР» (Таллинн, 1961, с. - 955) весьма осторожно подходят к реконструкции обычаев и верований эстов. При отсутствии собственных письменных источников довольно трудно сложить цельную картину жизни. Схема, предложенная Фридрихом Энгельсом, не срабатывает, когда требуется описать обычаи и верования народа, оставившего после себя лишь каменные могильники и немногочисленные предметы утвари.

Принцип аналогии не дает нам адекватного представления о том, как и кому именно, поклонялись древние эсты, как они вели себя дома, как общались с родственниками и соседями, вели честную торговлю или жульничали, были жестоки с пленными или, наоборот милосердны. Достоверно известно лишь о том, что у доисторических эстов был развит культ умерших предков и животных. Покойников сжигали на погребальных кострах.

Отдельные подробности этих культов сохранились в более поздних песнях и сказаниях. Сложить из этих подробностей цельную картину не представляется возможным, поскольку невозможно разделить временные пласты.

«С большой долей точности мы можем утверждать, что древние не делили явления на естественные и сверхъестественные, и между природой и человеческой душой царила гармония для нас недостижимая. Наши фольклорные сборники содержат сведения о контактах со сверхъестественными существами: феями, домовыми и т.д. Мир представлялся куда разнообразнее, чем видим его мы».

Ключевое слово, раскрывающее суть древних верований эстов, это слово «vagi» - обозначающее мощь, одновременно живительную силу. Мощь заключена в живой и неживой природе. Мощью обладает слово. У человека и животных больше всего мощи в крови, поте, ногтях, волосах и шерсти, зубах и внутренних органах.

«Эсты считали, что у человека кроме тела есть еще дух и душа. Душ, возможно, было больше одной... Дух и есть мощь - жизненная сила, энергия, одинаковая не для всех людей. Наличие личной мощи и владение мощью, заключенной в природе, свойственны людям, из которых вырастают вожди народа, - но также колдуны или лекари. Отсутствие мощи - удел посредственности. Душа - носитель человеческой индивидуальности, она поддерживает силу в теле. Душа может временно покидать тело человека - во время сна или когда он пребывает в трансе. Душа выходит из тела в виде насекомого через нос или рот. Со смертью душа навсегда расстается с телом. Самые древние поверия состоят в том, что и после смерти душа сохраняет некоторую связь с останками человека и местом захоронения». (Ibidem.)

Местом пребывания мертвых было место недалеко от могильника, либо далеко на севере в Манала или Тоонела, поэтому покойников хоронили головой к северу. В первом тысячелетии нашей эры покойников стали сжигать на погребальных кострах. Были распространены анимистические представления о том, что вся природа является живым и одухотворенным единством. Частью природы были феи, духи, лешие, русалки и тому подобные существа. Из высших богов известен Тарапит (Таара, Тор?), который родился в Вирумаа на горе Эбавере, а затем перелетел на остров Сааремаа:

«Очевидно для эстов вообще было характерно наличие большого числа низших божеств, которые были относительно безлики (...) Низшим существам приносились довольно скудные жертвы: шерсть, молоко, мясо, кровь животных, злаки, хлеб и прочие продукты. Животных приносили в жертву высшим божествам или умершим предкам. В древние времена приносились и человеческие жертвы - очевидно пленные. В одном из озер в 10 милях от Отепя (вероятно, Ильмярв) еще в XVI веке приносили в жертву детей». (Ibidem.)

У эстов была распространена магия. С домовыми и домашними божками у эстов складывались панибратские отношения. Если идол не выполнял своих функций, его могли наказать. Эсты совершали и другие магические действия, содержание которых выражает «непонятные нам связи вещей».

Как известно, во времена поющей эстонской революции распространилось представление о том, что эсты обрабатывали земли на берегах Балтийского моря пять и даже 10 тысяч лет назад. В свете этих представлений, генетическая память эстов сохранила абстрактные воззрения, возраст которых превышает всю писаную историю человечества. Современный автор (Прийт Хыбемяги) утверждает:

«Эстонцы в городах живут около тысячи лет, в деревнях - около пяти тысяч лет, но перед этим они миллион лет жили в лесах. Эстонец приспособлен именно для жизни в лесу, и навыки, выработанные за миллион лет, никуда не делись. Мы способны питаться лесными растениями и сырым мясом, устраивать в лесу жилье, плодиться и размножаться. Если другой возможности не будет, большинство из нас способно жить в лесу. И навыки, нажитые за миллион лет, возродятся, - мы снова вспомним их».

Если в генетической памяти народа до сих пор сильны языческие рудименты, то этот народ живет без нравственных принципов, выработанных христианством. Если нет нравственных принципов, то государство управляется по законам кармы (неотвратимое наказание за грехи и возмездие за преступления), а не на основе христианского милосердия:

«В отличие от христианской этики, в основе которой лежала любовь к ближнему и милосердие, ответственность человека перед Богом и постоянная актуальность выбора между Добром и Злом, мораль древних эстов была весьма конкретной и прагматичной. Отсюда и умерщвление слабого потомства, и изгнание состарившейся жены, и кровная месть, и человеческие жертвоприношения. Сдается, что древним эстам были чужды абстрактные понятия добра и зла, греха и вины». (Ibidem.)

В Эстонии не принята официальная религия, в стране распространено около 70 различных религиозных организаций. Больше всего эстонцев, которые относят себя к лютеранской религиозной конфессии. Другие активные и крупные религиозные объединения, функционирующие на территории страны: православные, старообрядчество, католичество, баптисты, пятидесятники и методисты. Некоторые эстонцы исповедают иудаизм, ислам, буддизм и индуизм. Эстонцы считаются одной из наименее религиозных наций.

С первого взгляда эстонцы сильно похожи на немцев. Об этом говорит схожая кухня и национальный костюм, а также пунктуальность и основательность во всем. Впрочем, влияние оказали настоящие географические соседи. Эстония вместе с Латвией и Литвой образует одну культурно-историческую область. Культурные особенности начали формироваться еще со времен древних плен, которые населяли данный регион. В западной и восточной Эстонии наблюдаются различия в языковом диалекте, да и во многих аспектах духовной и материальной жизни, что связано с влиянием непосредственных соседей. В общем, современную Эстонию можно разделить на северную Эстонию, южную и западную. Интересны области проживания шведов и причудливых русских.

Обряды, фестивали и праздники Эстонии

Культура, зародившаяся в крестьянстве, получилась достаточно колоритной, стоит отметить интересные обряды и праздники. К примеру, считается, что брак заключен по всем правилам только после надевания на невесту головного убора замужней женщины и подвязывания передником, а венчание в церкви или роспись в ЗАГСе не имеют значения. Фильм «Кавказская пленница» могли спокойно снимать и в Эстонии. Нормальным считается разнообразные розыгрыши на свадьбах, такие как - похищение невесты, перегораживание дороги на пути следования свадебного кортежа, проверка хозяйственных навыков у молодой пары и прочее.

Достаточно активно проходит 24 июня - игры с кострами на Ивана-Купалу, песни, танцы и прыжки через пламя костра. Кроме того, отмечается праздник урожая и проходят певческие мероприятия по всей Эстонии, но особенно многочисленные в Таллинне и Тарту. В этом ярком событии принимает участие одновременно до 30 тысяч хористов, которых слушает четверть миллиона слушателей, размещенных на поле. В программе певческого праздника включены выступления национальных коллективов народного танца. В такие дни не редкость увидеть и рядовых граждан в ярких мужских и женских национальных костюмах. Конечно, большинство народных костюмов сейчас сделаны машинным способом, но, если Вы посетите в Таллинне улицу Виру, где среди старинных построек и большого количества кафе можно найти прилавки с уникальной ручной вязкой, макраме и прочими национальными одеждами или обувью, тут есть разнообразные деревянные фигурки и искусные работы с кожей.

Особенности общения с эстонцами

При общении с эстонцами не стоит упоминать моменты истории, касающиеся советского периода. Сами эстонцы во многом отличаются от большого количества русских проживающих в этой республике, это касается менталитета, взглядов на жизнь, устремлений. Интересно, что сами эстонцы сегодня уже не считаются себя прибалтами и заявляют, что они скандинавы, как относятся к подобному бегству собратья литовцы и латвийцы мне не известно.

Эстония — это Скандинавия

Действительно Таллинн больше похож своей средневековой архитектурой на старинные городки Германии чем на города в Литве и Латвии, к тому же местные сувениры ничем не отличаются от тех, что продаются в соседних скандинавских странах. Признак того, что Вы находитесь в Скандинавии, а не в Прибалтике можно увидеть невооружённым взглядом на улицах эстонских городов, здесь нет разрухи, потрескавшихся фасадов зданий, дома снаружи покрываются рифлёном железом на манер скандинавских стран, старые хрущевки очень тяжело узнать, они переделаны до не узнаваемости, на улицах чистота и порядок, кругом можно увидеть велодорожки, по которым не решаются ездить автомобилисты, в общем на лицо все признаки, что это Северная или Западная Европа, а не Прибалтика.

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Национальные традиции и обычаи Эстонии и Латвии

Национальные костюмы Эстонии В народной одежде эстонцев четко выделяются несколько типов, которые соответствуют этническим группам, сложившимся очень давно. Главные - южная, северная, западная и островная.

Национальный костюм Латвии

Традиции, культура и обычаи Эстонии Одной из лучших традиций древности, сохранившихся до сегодняшних дней, является обычай, предполагающий зажигание костров на Ивана-Купалу (24 июня) по всей Эстонии. Гуляние происходит ночью, накануне этого дня, сопровождающееся песнями и танцами. Сохранились и народные обычаи хождений на Мартынов день (10 ноября) и 25 ноября – на Катеринин день

Традиции, культура и обычаи Латвии Лиго (главный праздник года) – мистическое празднество древних языческих предков латышей, которое празднуется во время летнего солнцестояния в ночь с 23 на 24 июня По народному календарю год в Латвии делится на четыре части, вершиной каждой из которых является свой праздник, связанный и солнцестоянием или равноденствием. Зима – Рождество, весна – Пасха, лето – Лиго и Иванов день, осень – Апъюмибас

Из наиболее значимых праздников ежегодно отмечается сезонный праздник урожая. Певческий праздник в Тарту и Таллинне, ежегодно собирает на знаменитом поле половину всего населения страны. Знаменитому хоровому пению уже более 100 лет. Такое празднество вмещает 30-тысячный хор на выстроенной эстраде и слушателей – до 250 тысяч человек. Традиции, культура и обычаи Эстонии

Второй по значимости праздник – Рождество (Ziemassvētki , 25 декабря). Этот праздник впитал в себя больше христианских черт. Многие латыши в этот день ходят на службу, на улицах города часто устанавливают композиции с Рождественскими сценами. Подготовка к празднованию Рождества в Латвии начинается задолго до самого праздника, а именно с последних чисел ноября, с началом Адвента, когда каждое воскресенье зажигается по одной свече в рождественском венке. 24 декабря - особый вечер, когда можно распрощаться со всеми несчастьями уходящего года. По старинным обычаям, хозяева вокруг дома волочат бревно и после сжигают его. Считалось, что таким образом они вместе с ним сжигают все свои беды, горести и слезы, отгоняют злых духов от своего жилища. В домах и на улицах появляются празднично украшенные елки, светящиеся гирлянды, рождественские венки. Традиции, культура и обычаи Латвии

Пасха (Lieldienas) справляется примерно так же, как в России. В этот день нужно красить яйца и устраивать соревнования по их катанию, ходить друг к другу в гости. Также желательно покататься на качелях: чем выше – тем лучше. Это приносит счастье, а в давние времена еще и считалось залогом хорошего урожая.

Эстонское рукоделие настолько уникально, что вязка и макраме являются визитной карточкой страны. Бытует мнение, что узоры придуманы для моряков, которые, заблудившись в море, могли бы по одежде распознавать местность.

В национальных традициях Латвии – варежка символизирует характер и судьбу человека. Сейчас известно около 5500 узоров латышских варежек, ни один из них целиком не повторяется. Могут повторяться элементы узора, но расположение, цвет, рисунок на манжете или резинке, общая композиция рисунка - у каждой пары варежек уникальны.

Национальная кухня Отличительной особенностью эстонской кухни является небольшое количество специй и приправ. Наиболее распространенными приправами в Эстонии являются соль, перец, тмин и майоран. Традиционными эстонскими блюдами, являются кровяные колбасы, фрикадельки, сельдь со сметаной, фаршированные яйца, картофельный салат и паштет из печени. Одним из самых известных национальных десертов является хлебный суп, который готовиться из черствого хлеба, размоченного в воде, с добавлением изюма и взбитых сливок.

Национальная кухня Национальная кухня Латвии сформировалась под влиянием немецкой, литовской, русской, белорусской и эстонской кухонь. Блюда местной кухни довольно просты в приготовлении, но, при этом, вкусные и сытные. Основу латышской кухни составляют продукты земледелия и животноводства - горох, бобы, картофель, овощи, мука, крупа, мясо, молоко и молочные продукты. Важное место, в национальной кухне Латвии, занимает рыба и морепродукты.

Спасибо за внимание